Une Petite Touche - The Most Interesting Fashion Inspiring Blog!на Русском!en Français!in English!

du passé pour mieux comprendre le présent.
Лёгкое прикосновение к прошлому, чтобы лучше понять настоящее.
A light touch of the past for better understanding of the present.

Menu

  • История моды Fashion history
    L'histoire de la mode
  • Личности Personalities
    Personnalités
  • Путешествие во времени Travel through time
    Voyage dans le temps
  • Art
    Art
Showing posts with label hairstyle. Show all posts
Showing posts with label hairstyle. Show all posts

Марсельская волна. Ondulation Marcel. Marcel Wave.


В 1872 году французский парикмахер Франсуа Марсель Грато придумал новый вид завивки волнами при помощи горячих щипцов. Такая прическа получила название «марсельская волна», а щипцы для её завивки – «марсельские щипцы». Марсельская волна выполнялась на сухих волосах при помощи расчески и щипцов, которые нужно было нагреть до необходимой температуры на газовой горелке. Готовили сразу несколько щипцов: первыми укладывали прическу, вторые нагревались, а третьи остывали. По технике Марселя волны получались ровными и не нуждались в фиксаторе. Первоначально марсельские щипцы производились во Франции, но позже так же выпускались и в Германии. Перед началом завивки, парикмахеры проверяли щипцы на листе бумаге, чтобы убедиться, что они не сожгут волосы клиентов. Марсельские щипцы выпускались четырех размеров: A, B, C и D.  Начинал Франсуа Марсель с маленького салона для бедного класса на Монмартре в Париже. Чтобы улучшить процесс создания своей новой прически, ему приходилось предлагать свои услуги бесплатно. Когда же люди увидели его первые красиво завитые прически, у него прибавилось клиентов, и он смог наконец-то брать оплату. По-настоящему популярным Марсель стал, сделав марсельскую волну актрисе Джейн Хадинг.  Через некоторое время Марсельская волна стала популярной в Европе и Америке. Парикмахеры из разных стран специально приезжали в Париж, чтобы освоить технику горячей завивки. В течение многих лет Франсуа Марсель продолжал улучшать свой метод завивки и придумывать различные варианты укладок, а так же совершенствовать свои знаменитые щипцы.    En 1872 un coiffeur français, François Marcel Grateau,a inventé le nouveau type d’ondulation obtenu avec un fer à friser chaud. Ce type de coiffure a été appelé L’Ondulation Marcel et le fer à friser –Le fer Marcel. L’Ondulation Marcel était faite sur cheveux secs avec l’aide d’un peigne et d’un fer à friser lequel il fallait chauffer à température nécessaire sur un brûleur à gaz. On préparait quelques fers en même temps: avec le premier on faisait la coiffure, le deuxième se chauffait et le troisième se refroidissait. Suivant la technique de Marcel les ondules étaient réguliers et n’avaient pas besoin de fixateur. Initialement les fers Marcel étaient produits en France, mais plus tard ils étaient aussi fabriqué en Allemagne. Avant de faire l’ondulations, les coiffeurs essayaient le fer sur un feuille de papier pour être sûr qu’ils ne vont pas brûler les cheveux des clients. Le fer Marcel avait quatre tailles: A, B, C et D.  François Marcel avait commencé avec un petit salon pour les classes populaires sur Montmartre à Paris. Pour améliorer le processus d’exécution de sa coiffure il était obligé de proposer ce service gratuitement. Le nombre de ses clients a augmenté quand les gens avaient vu ses premiers jolis coiffures ondulées. Finalement il a pu commencé à recevoir rénumération  pour son service. Il est devenu vraiment populaire après avoir fait l’ondulation Marcel pour l’actrice Jane Hading.  Un peu plus tard l’ondulation Marcel est devenu populaire en Europe et en Amérique. Les coiffeurs de différents pays venaient exprès à Paris pour apprendre la technique d’ondulation chaude. Au fil du temps François Marcel continuait à améliorer sa méthode d’ondulation, à inventer des variations de coupe et aussi à perfectionner ces fameux fer à friser.    In 1872 French hairdresser Francois Marcel Grateau invented a new hairstyle with waves by using hot curling iron. This type of hairstyle was named Marcel Wave and the curling iron he used to make it – Marcel Iron. Marcel Wave was done on dried hair with the help of a comb and a curling iron which needed to be heated up to necessary temperature over a gas burner. They prepared several irons at a time: the first one to make the hairstyle, the second heating and the third cooling down. Following the Marcel’s technique the waves were smooth and did not need any fixator. The earliest curling irons were made in France, but later they were also produced in Germany. Before using the iron, hairdressers tested it on a piece of paper to ensure that it will not burn the client’s hair. Marcel iron had four sizes: A, B, C and D.   Francois Marcel started out with a small salon for poorer classes in Montmartre, Paris. In order to improve the process of making his new hairstyle he had to offer his service for free. When people saw his first beautifully waved hairstyles he started to have more customers and finally was able to charge for his service. Marcel became really popular when he made Marcel Wave for the actress Jane Hading.   After a while Marcel Wave became popular in Europe and America. Hairdressers from different countries arrived specially in Paris to master the hot waving technique. For a long time Francois Marcel continued to improve his waving method, to invent different versions of styling and also to perfect his famous curling iron.

Русский - Français - English

    * Tuesday, May 13, 2014
0 Comments
Ярлыки: coiffure, fashion history, hairstyle, histoire de la mode, invention, marcel, изобретение, история моды, прическа

Прически Древней Греции. Les coiffures de la Grèce Ancienne. The Ancient Greece hairstyle.


Древние Греки уделяли огромное внимание своим прическам. В классической Греции для мужчин было модным иметь короткие, но завитые волосы. Женщины же никогда не стригли свои волосы. За исключением тех, кто был в трауре или в рабстве.  Обычно женщины начесывали и завивали волосы. Использовали для этого различные гребешки: из слоновой кости, панциря черепахи, кости, оливкового дерева, бронзы. Выбор материала, конечно же, зависел от богатства. Женщины, как и мужчины, опрыскивали волосы духами или ароматными маслами. У детей были длинные волосы. Девочки особенно любили убирать волосы в «конский хвост».   Нельзя так же забывать, что у греков блондины пользовались большой популярностью, т.к. светлые волосы были символом чистоты, принадлежности к богу и высокому социальному статусу. Поэтому прежде, чем они придумали, как можно осветлять волосы, мужчины посыпали готовые прически золотой пылью. Женщины предпочитали мыть волосы в растворе калия и лепестках желтых цветов. Но даже когда всё-таки был разработан долговременный метод осветления волос, изъянов в качестве окрашивания было много.    Прическа завершалась добавлением в нее украшений: начиная от цветов и лент и заканчивая гребешками и более изысканными украшениями по случаю больших праздников.   Именно благодаря своей легкости и элегантности, греческие прически остаются популярными и по сей день!     Les Grecs donnaient beaucoup d'importance à leurs coiffures. Dans l’époque classique les cheveux courts mais bouclés ont été à la mode pour les hommes. Les femmes ne raccourcissaient jamais leurs cheveux (à l’exception d’un deuil ou d’un esclavage). D’habitude les femmes se crêpaient, frisaient et ondulaient les cheveux. Elles ont utilisé pour cela des peignes diffèrents: d’ivoire, d’écailles de tortue,  d’os,  d’olivier, de bronze. Le choix des matériaux dépendait de la richesse de la personne. Les femmes comme les hommes mettaient dans leur cheveux un peu de parfum ou d’une huile aromatisée. Les enfants portaient les cheveux longs. Les filles aimaient faire une  «queue de cheval».  Il ne faut pas oublier que les blondes étaient très populaires chez les Greques. Les cheveux claires étaient le symbole de la pureté, appartenance à un Dieu et à un haut statut social. C’est pour cela les hommes saupoudraient leurs coiffures avec de la poudre d’or avant qu’ils aient inventé comment éclaircir les cheveux. Les femmes préféraient de laver leurs cheveux dans la solution de potassium avec des pétales de fleurs jaunes. Malgrès qu’ils aient élaboré une méthode d’ éclaircissement longue terme, il y avait encore des défauts de coloration.  La coiffure se terminait avec une petite décoration. Cela pouvait être une fleur, des rubants ou même des peignes. Pour les grandes fêtes ils mettaient des bijoux plus raffinés.  C’est sûrtout grâce à son élégance et sa légèreté que le style des coiffures greques restent si populaire jusqu’à nos jours !    The Greeks paid a lot of attention to their hair. In classical period it was very fashionable for men to have a short cut but curly hair style. Women never cut their hair, except in mourning or if they were slaves. Usually women teased, frizzed and curled their hair. They could use different combs to do it: ivory, tortoiseshell, bones, olive wood or bronze. The choice of the material depended on the wealth. Women as well as men sprayed some perfume or fragrant oil on their hair. Children had long hair. Girls liked to make “ponytails”.  We can’t forget that blonds were very popular in ancient Greece. Light hair was a symbol of purity, God belonging and high society status. That’s why men put some gold powder on their finished hairstyle. Women preferred to wash their hair in solution of potassium with yellow flower’s petals. Even when they invented the long-term hair brightening method, there were still some coloration imperfections.  The hairstyle could be finished with some decoration like flowers, bands, combs and even more refined jewelry for big festive occasion.  The lightness and elegancy of the Greek hairstyle made it popular till nowadays!

Русский - Français - English

    * Saturday, January 04, 2014
0 Comments
Ярлыки: coiffure, fashion history, grec, greek, hairstyle, histoire de la mode, inspiration, греки, история моды, прическа
Older Home
Subscribe to: Posts (Atom)

ABOUT ME AND MY BLOG

ABOUT ME AND MY BLOG

Search

Popular Posts

  • Вильям Ли и станок для вязания чулок. William Lee et la machine à tricoter des bas.
    William Lee and the stocking frame knitting machine.
  • Марсельская волна. Ondulation Marcel. Marcel Wave.
  • Рисунки Эрте. Dessins d'Erté.
  • Возникновение названия Maybelline. L'origine du nom Maybelline. The origin of Maybelline's name.
  • Яркие 60-е! Les années criardes!

ShareThis

Labels

fashion history история моды histoire de la mode inspiration bijoux украшения jewellery jewelry вдохновение art искусство ювелирные украшения boucles d’oreille broche earrings брошь сережки Art Deco Like bracelet dessin histoires de ma maman illustrations une petite touche браслет иллюстрации Chanel Dior Erté New Year Noël Paris bijoux fantaisie cravate exposition fashion handmade mode nouvel an paintings polka dot talons tie галстук мамины истории новый год France bague bijoux tendance croquis drawing montre publicité serpent streetstyle travel voyage змея кольца мода путешествие реклама рисунок туфли часы эскизы

UP

FASHION HISTORY                                JEWELRY                                ABOUT                                CONTACT                                FOLLOW
Evgenia Pradel. All rights reserved. Powered by Blogger.